Sourced from Yoshino (Nara) and Akizuki (Fukuoka) with year-round Japanese supply, consistent quality, and traceability to the prefecture of origin.
MOQ from 20–50 kg.
Premium wagashi and gluten-free desserts — Authentic Japanese gluten-free thickener for kuzu-mochi cubes, warabi-mochi blends, and chilled translucent jellies for café and luxury-retail channels.
El almidón de kudzu se extrae de la gruesa raíz tuberosa de Pueraria montana. La producción tradicional japonesa (吉野晒し) consiste en lavados sucesivos con agua de las raíces trituradas durante varias semanas. Yoshino (Nara) y Akizuki (Fukuoka) son centros históricos de producción; el kudzu puro de Yoshino es una categoría premium con siglos de producción continua.
| Japón | Food Sanitation Act |
|---|---|
| Unión Europea | Normas de importación alimentaria |
| Estados Unidos | FDA |
| China | Verificar importación |
Production is constrained by (1) a winter-only root harvest (November to March, when starch content peaks and the foliage has died back) and (2) the 30- to 90-day cold-water washing cycle of the traditional process. Industry-typical MOQ is 20–50 kg with 8–16 week lead times depending on whether existing stock can be drawn against the current season's production.
Fuentes · Última revisión: 2026-04-26
Conocimiento del sector — aún no anclado en una única fuente primaria
On the Japanese domestic market a large share of products labelled simply '葛粉' (kuzuko) are actually blends of kudzu starch with sweet potato starch (sometimes only a small fraction is true kudzu). For premium positioning, request '本葛 100%' (100% hon-kuzu) and a starch-composition certificate or a producer attestation. Pricing differs by an order of magnitude, so this is the single most important spec point.
Fuentes · Última revisión: 2026-04-26
Ask for: starch purity (typical hon-kuzu >95%), moisture (≤16%), ash, microbiological limits (total plate count, yeast/mold, coliforms, E. coli), heavy metals (Pb, As, Cd), pesticide residues if claiming organic, and a starch-source certificate confirming Pueraria lobata origin (vs. sweet potato or corn). For export, also request allergen-free statement and non-GMO declaration.
Fuentes · Última revisión: 2026-04-26
Conocimiento del sector — aún no anclado en una única fuente primaria
Pueraria lobata (kudzu) is classified as an invasive species in the United States, but the regulation applies to live plant material — processed starch is not restricted on those grounds. However, US, EU, and several Asian markets apply standard plant-derived food-import controls; confirm pesticide residue limits on the destination market and ensure the import is correctly declared as 'starch from Pueraria lobata root' rather than 'kudzu plant material'.
Fuentes · Última revisión: 2026-04-26
Premium wagashi and gluten-free desserts
Premium ankake and Japanese restaurant sauce thickener
Fuentes
Conocimiento del sector — aún no anclado en una única fuente primaria
Convalescent / wellness 'kuzu-yu' beverages
Fuentes
Conocimiento del sector — aún no anclado en una única fuente primaria
Gluten-free baking and binding ingredient
Fuentes
Conocimiento del sector — aún no anclado en una única fuente primaria
Inoue Tenkyokudo
井上天極堂
Productora especializada en Yoshino kudzu con 155 años de historia. Proceso laborioso de 10 enjuagues con agua de manantial, rendimiento de solo 100 g por cada 1 kg de raíz. Operación tradicional de tienda de wagashi de kudzu.
→
Morino Yoshino
森野吉野葛本舗
Operación familiar con 450 años de historia. Tres semanas de machacado de la raíz, purificación con 10 enjuagues en agua de manantial. La infraestructura de exportación más sólida entre los productores de kudzu.
→