
国内調達のメリット
Kochi's >80% production share; unique to Japanese cuisine; floral / herbal profile distinct from common ginger.
主要スペック
Volatile oil with mioganal and citral; minimal pungency vs Z. officinale; characteristic floral profile.
代表的な完成品
Sashimi accent, salad / pickle ingredient, fine-dining herbal accompaniment.
ひと目で分かる
- 登録サプライヤー数
- 1 社のサプライヤー
- 標準 MOQ
- 5–25 kg fresh; 1–10 kg pickled
- 標準リードタイム
- 4–8 weeks (in season)
- 産地
- Kochi (~80%), Akita, Nara
- カテゴリ
- 食品原料
- 収穫期
- Summer (June – September)
- 国内法規ステータス
- Food product; Kochi regional brand
- 日本語名
- 茗荷
- ローマ字
- 茗荷
本原料について
日本のミョウガ(Zingiber mioga)、より栽培される一般的な生姜(Z. officinale)とは区別される。根茎ではなく、独特の花蕾(ミョウガの子)とシュート(ミョウガタケ)に使用される。高知(国内生産の約80%)、秋田、奈良が主要な商業地域。刺身のアクセント、サラダ、香りのよいスパイスとして使用される——その特徴は一般的な生姜よりも繊細で花のよう。既存のハーブ・野菜エントリとは区別される。
法規ステータス
| 日本 | Food product; Kochi regional brand |
|---|---|
| EU | Food import; phytosanitary |
| 米国 | GRAS; FDA Prior Notice; phytosanitary |
| 中国 | GACC; phytosanitary |