Alimentos

Dashi Pack (Japanese Soup Stock Packet)

出汁パック (Dashi pack)

También conocido como: Dashi packet, Japanese soup stock packet

¿Busca un proveedor japonés de Dashi Pack (Japanese Soup Stock Packet)? Cuéntenos

De un vistazo

CategoríaAlimentos
OrigenProduk bumbu komposit; bahan biasanya mencakup katsuobushi (serpihan bonito), niboshi (sarden kering), kombu (rumput laut), bubuk shiitake, dan garam. Paket gaya kantong-teh untuk perebusan singkat untuk mengekstrak kaldu sup
Funciones típicasPengganti kaldu sup yang nyaman untuk memasak rumahan dan foodservice, Positioning fungsional 'alami/tanpa-MSG' vs dashi instan bubuk, Substrat untuk produk hadiah dashi premium
Estado regulatorio en JapónDiizinkan sebagai produk makanan komposit menurut UU Sanitasi Pangan. Pelabelan mengikuti standar JAS dan UU Pelabelan Makanan termasuk deklarasi alergen (terutama untuk produk berbasis niboshi).

Dashi-pack (paket kaldu sup Jepang) adalah salah satu kategori bumbu yang tumbuh paling cepat di Jepang, menggantikan dashi instan bubuk dalam segmen ritel premium dan positioning alami. Bagi pembeli OEM, dashi-pack mendukung baik kategori ritel supermarket volume maupun segmen premium/artisan yang semakin terdiferensiasi dengan sourcing bahan satu-wilayah (katsuobushi Kagoshima, kombu Hidaka, niboshi Setouchi). Kategori ini diuntungkan dari pemasaran 'tanpa-MSG/bumbu alami' dan dari kenyamanan persiapan gaya kantong-teh.

Clasificación

Las etiquetas a continuación enlazan con otros ingredientes que comparten el mismo atributo, para que pueda pasar de un ingrediente a sus pares.

Categorías comunes de productos OEM

Categorías de productos terminados donde los fabricantes OEM japoneses suelen formular con este ingrediente.

  • Dashi-pack ritel volume (kategori supermarket)
  • Dashi-pack premium/artisan (satu-wilayah/satu-produsen)
  • Dashi-pack pasokan foodservice
  • Dashi-pack produk hadiah (positioning premium department store)

Perfil del ingrediente

Dashi-pack adalah paket bersegel permeabel gaya kantong-teh (biasanya kain non-anyaman atau filter kertas) berisi 8–15g campuran bahan kering. Komposisi standar mencakup serpihan atau bubuk katsuobushi, niboshi (sarden kering kecil), kombu (rumput laut kering) biasanya berbubuk atau diserut, bubuk shiitake, dan garam. Pengguna akhir merebus paket dalam 500–800ml air selama 3–8 menit untuk mengekstrak kaldu sup lengkap.

Diferensiasi komersial dalam kategori dashi-pack dibangun pada sourcing bahan: katsuobushi satu-wilayah (Makurazaki, Yaizu), niboshi satu-wilayah (Setouchi, Kyushu), dan kombu produsen-bernama (Hidaka, Rishiri) menetapkan positioning premium. Beberapa produsen artisan menekankan formulasi 'tanpa-aditif' atau 'tanpa-MSG'.

Aplicaciones OEM

Dalam OEM bumbu Jepang, dashi-pack muncul sebagai produk tabung dan kotak ritel supermarket (kategori volume); sebagai SKU artisan/premium dari produsen dan prefektur bernama, sering positioning department store atau toko spesialitas; sebagai pasokan foodservice untuk rantai ramen, soba, dan restoran Jepang; dan sebagai dasar untuk asortemen hadiah dashi-pack yang menggabungkan varietas katsuobushi, niboshi, dan kombu.

Segmen premium/artisan tumbuh tercepat. Dashi-pack produsen-bernama satu-wilayah dan formulasi tanpa-aditif menetapkan harga 2–4× kategori volume.

Clasificación regulatoria en Japón

Dashi-pack diatur sebagai produk makanan komposit di bawah UU Sanitasi Pangan, dengan deklarasi alergen (terutama gandum untuk beberapa formulasi, ikan untuk kandungan niboshi dan katsuobushi) dan pelabelan bahan di bawah UU Pelabelan Makanan dan standar JAS.

Klaim fungsional (umami, positioning tanpa-MSG) umumnya tidak memerlukan notifikasi Foods with Functional Claims ketika tidak ada fungsi fisiologis yang diklaim.

Clasificación regulatoria en otros mercados

GlobalEkspor dashi-pack ke AS, UE, dan pasar Asia tunduk pada aturan pelabelan makanan standar termasuk deklarasi alergen (alergen ikan untuk produk yang mengandung niboshi dan katsuobushi). Positioning 'umami/kaldu sup alami Jepang' memiliki pengenalan yang tumbuh di pasar tujuan.

Formulaciones de referencia del mercado

Contoh produk jadi akan ditambahkan setelah verifikasi komposisi bahan (asal katsuobushi/asal niboshi/asal kombu/keberadaan aditif) dan produsen sesuai kebijakan editorial.

Todos los nombres de marcas y nombres de productos mencionados en cualquier parte de este sitio son propiedad de sus respectivos titulares. Las entradas de ejemplo se proporcionan únicamente con fines informativos y no implican respaldo.

Respuestas rápidas

¿Qué es Dashi Pack (Japanese Soup Stock Packet)?
Dashi-pack (paket kaldu sup Jepang) adalah salah satu kategori bumbu yang tumbuh paling cepat di Jepang, menggantikan dashi instan bubuk dalam segmen ritel premium dan positioning alami. Bagi pembeli OEM, dashi-pack mendukung baik kategori ritel supermarket volume maupun segmen premium/artisan yang semakin terdiferensiasi dengan sourcing bahan satu-wilayah (katsuobushi Kagoshima, kombu Hidaka, niboshi Setouchi). Kategori ini diuntungkan dari pemasaran 'tanpa-MSG/bumbu alami' dan dari kenyamanan persiapan gaya kantong-teh.
¿Cuál es el estatus regulatorio de Dashi Pack (Japanese Soup Stock Packet) en Japón?
Diizinkan sebagai produk makanan komposit menurut UU Sanitasi Pangan. Pelabelan mengikuti standar JAS dan UU Pelabelan Makanan termasuk deklarasi alergen (terutama untuk produk berbasis niboshi).
¿En qué productos se usa típicamente Dashi Pack (Japanese Soup Stock Packet)?
Dashi-pack ritel volume (kategori supermarket) / Dashi-pack premium/artisan (satu-wilayah/satu-produsen) / Dashi-pack pasokan foodservice / Dashi-pack produk hadiah (positioning premium department store)
¿De dónde proviene Dashi Pack (Japanese Soup Stock Packet)?
Produk bumbu komposit; bahan biasanya mencakup katsuobushi (serpihan bonito), niboshi (sarden kering), kombu (rumput laut), bubuk shiitake, dan garam. Paket gaya kantong-teh untuk perebusan singkat untuk mengekstrak kaldu sup

Buscar en la literatura académica

Consultas pre-cargadas para las principales bases de investigación. Abre en nueva pestaña.

Bases regulatorias oficiales

Enlaces externos a autoridades regulatorias públicas de Japón / internacionales. No tenemos afiliación.

Referencias

  1. 農林水産省 食品表示 — だし関連製品 (MAFF Food Labelling Standards — dashi-related products)
  2. 消費者庁 食品表示基準 — 加工食品 / アレルゲン表示 (Consumer Affairs Agency Food Labelling Standards — processed food / allergen)

Última actualización: 2026-05-30. Las entradas de ingredientes se revisan al menos anualmente en función de los listados regulatorios vigentes.

Explore más recursos del mercado japonés

Herramientas relacionadas para compradores, formuladores y equipos de sourcing internacionales.