
国内調達のメリット
Japanese natural spring water from officially designated sources.
主要スペック
MOQ from 24-case retail; bulk water supply via OEM.
代表的な完成品
Bottled mineral water (PET / glass) — Premium bottled water with origin storytelling tied to a designated 名水百選 source.
ひと目で分かる
- 登録サプライヤー数
- 5 社のサプライヤー
- 標準 MOQ
- 24-case retail; bulk water supply via OEM
- 産地
- Mt. Fuji area (Yamanashi, Shizuoka), Toyama (Kurobe), Ishikawa (Mt. Hakusan), 200 designated sites nationwide
- カテゴリ
- 飲料原料
- 国内法規ステータス
- Regulated under Food Sanitation Law; Japan Mineral Water Association
- 日本語名
- 日本名水
- ローマ字
- Nihon Meisui
本原料について
環境省が「名水百選」(1985 年)・「平成の名水百選」(2008 年)で計 200 箇所を選定。日本初の国産ミネラルウォーターは富士ミネラルウォーターの「Nihon Evian」(1929 年)。
法規ステータス
| 日本 | Regulated under Food Sanitation Law; Japan Mineral Water Association |
|---|---|
| EU | Strict mineral water regulations; 'natural mineral water' classification |
| 米国 | FDA bottled water regulations; 'spring water' classification |
OEM バイヤー向け FAQ
Q. Which Japanese regions are major spring water source areas?
Major source regions include the Mt. Fuji watershed (Yamanashi and Shizuoka), the Kurobe River system (Toyama), and Mt. Hakusan (Ishikawa), along with numerous other catchment areas across the 200 designated sites.
出典
- Source data — sourcing_context.regions and glossary_context.whatItIs
業界知見 — 単一の一次情報源は未確定
Q. What MOQs and supply formats are typical?
Retail bottled water is typically supplied in 24-bottle case quantities; bulk water supply for OEM beverage manufacturing is arranged on a project basis with the spring operator or bottler.
出典
- Source data — sourcing_context.typicalMoq
業界知見 — 単一の一次情報源は未確定
Q. How is Japanese spring water classified for export to the United States?
Bottled water is regulated by the FDA under 21 CFR Part 165. Japanese natural spring water is typically classified and labelled as 'spring water' or 'mineral water' depending on source characteristics and mineral content.
Q. Can Japanese spring water be sold in the EU as 'natural mineral water'?
Sale as 'natural mineral water' in the EU requires recognition under Directive 2009/54/EC. Imported Japanese spring water is typically marketed under the 'spring water' or generic 'bottled water' categories unless EU recognition has been obtained.
活用事例
Bottled mineral water (PET / glass)
- ポジショニング
- Premium bottled water with origin storytelling tied to a designated 名水百選 source
Tea / coffee / RTD beverages
- ポジショニング
- Beverage line emphasising the base-water source as a quality and storytelling element
出典
- Source data — glossary_context.typicalUses
業界知見 — 単一の一次情報源は未確定
Sake / shōchū / beer / whisky
- ポジショニング
- Brewed product positioned around the soft-vs-hard mineral profile of a specific Japanese aquifer
出典
- Source data — glossary_context.typicalUses
業界知見 — 単一の一次情報源は未確定
Specialty cosmetic toner / mist
- ポジショニング
- Specialty skincare referencing a specific Japanese spring source in marketing while using the generic 水 (water) JSCI label name
出典
- Source data — glossary_context.typicalUses
業界知見 — 単一の一次情報源は未確定
国内サプライヤー
Fuji Mineral Water Co., Ltd.
富士ミネラルウォーター株式会社
日本初の国産ミネラルウォーター製造企業(1929年「日本エビアン」)。富士山の地下水を水源とする。日本のボトル入りミネラルウォーター業界のパイオニア。
→
Mt. Fuji Genryūsui Co., Ltd.
株式会社富士山の源流水
富士山地下水の専門メーカー。OEMボトリングおよびバルク水の供給に対応。
→
Kurobe Sonomama Tennensui
黒部のそのまま天然水
富山県黒部の扇状地由来の天然湧水を取り扱う。NASAレベルのクラス100クリーンルームでボトリングを行う。
→
Spark Co., Ltd.
株式会社スパーク
山中湖村の天然湧水で、天然由来のシリカを含有。
→
Knowhowbank Inc.
ノウハウバンク株式会社
富士山/忍野の湧水を用いたOEMボトリングサービス事業者。小売・企業ブランド向けにプライベートラベルボトリングを提供。
→