Traditionnel · Assaisonnements fermentés

Kioke-Aged Soy Sauce

木桶仕込み醤油 (Kioke jikomi shōyu)

Également connu sous le nom de: Wooden-Barrel-Aged Soy Sauce, Kioke Shōyu

7Fournisseurs japonais prêts à coterVoir sur la plateforme Sourcing

En bref

CatégorieTraditionnel
Notations japonaises courantes木桶仕込み醤油, 木桶醤油, 木桶仕込みしょうゆ
OrigineFermentée (soja, blé, sel, eau ; vieillie dans des fûts en bois de cèdre japonais)
Fonctions typiquesSauce soja premium pour la cuisson et la finition, Base pour tare, sauces et vinaigrettes de qualité restauration
Statut réglementaire au JaponLa sauce soja (醤油) est réglementée selon la Food Sanitation Act et selon la norme JAS pour la sauce soja, qui distingue les préparations 丸大豆 (soja entier) et 脱脂加工大豆 (soja transformé déshuilé) ainsi que les spécifications de fermentation naturelle.

La sauce soja vieillie en kioke (木桶仕込み醤油, kioke jikomi shōyu) est brassée dans des fûts en bois de cèdre japonais (kioke, 木桶), dont beaucoup ont plus de 100 ans. L'intérieur en bois de ces fûts héberge une communauté microbienne résidente de levures et de bactéries qui contribue au profil aromatique de la sauce finie. La plupart des sauces soja commerciales modernes utilisent des cuves en acier inoxydable ; la production en kioke s'est réduite à un petit nombre de brasseries spécialisées concentrées à Shōdoshima (Kagawa), Yuasa (Wakayama) et Chiba.

Trouver des fabricants OEM

Parcourez les fabricants OEM japonais qui produisent dans cette catégorie. Filtrez par petit lot, certifications, préfecture.

Classification

Les étiquettes ci-dessous renvoient à d'autres ingrédients partageant le même attribut, ce qui vous permet de passer d'un ingrédient à ses équivalents.

Catégories courantes de produits OEM

Catégories de produits finis où les fabricants OEM japonais formulent couramment avec cet ingrédient.

  • Sauce soja en bouteille premium (variétés koikuchi, tamari, saishikomi)
  • Approvisionnement restauration et distribution spécialisée
  • Catégorie export sauce soja premium

Profil de l'ingrédient

La sauce soja (shōyu) est produite à partir de soja et de blé inoculés avec Aspergillus oryzae (et parfois A. sojae) pour former le koji, mélangés à de la saumure pour former le moromi, puis fermentés pendant des mois à des années avant pressage. Dans la production en kioke, le moromi est fermenté à l'intérieur de grands fûts de cèdre (kioke) plutôt que dans les cuves en acier inoxydable ou en fibre de verre utilisées dans la plupart des productions commerciales modernes.

Les fûts de cèdre — généralement construits en sugi (cèdre japonais) et cerclés de cerceaux en bambou — sont difficiles à fabriquer et ne sont aujourd'hui produits que par un petit nombre de tonneliers au Japon. Beaucoup des kioke en usage actuel ont plus de 100 ans ; leurs surfaces internes hébergent une flore microbienne résidente (levures et bactéries lactiques) qui survit entre les lots et est considérée comme un contributeur important au développement aromatique.

La production est concentrée dans quelques régions historiques : l'île de Shōdoshima dans la préfecture de Kagawa (qui conserve une forte concentration de brasseries kioke), la ville de Yuasa dans la préfecture de Wakayama (point d'origine historique de la production de sauce soja) et la préfecture de Chiba (zones de Noda et Chōshi). Kyushu conserve également un petit nombre de producteurs kioke.

Applications OEM

Les sauces soja vieillies en kioke sont positionnées comme assaisonnements premium pour la cuisson et la finition. La plupart sont des shōyu koikuchi (foncé courant), mais la méthode kioke est également appliquée au tamari, au saishikomi (deux fois brassé) et à d'autres variétés régionales.

Les chaînes d'approvisionnement de la restauration et de la distribution spécialisée utilisent le shōyu kioke pour le trempage du sashimi, la finition sur poisson grillé, les bases de tare premium et les vinaigrettes où un profil umami et aromatique multi-couches est recherché.

La demande à l'export pour le shōyu kioke a augmenté parallèlement à l'intérêt international pour l'artisanat de la fermentation japonaise. La catégorie chevauche le positionnement plus large « craft soy sauce » sur les marchés internationaux.

Classification réglementaire au Japon

La sauce soja est réglementée selon la Food Sanitation Act et selon la norme JAS pour la sauce soja (しょうゆの日本農林規格), qui fixe des spécifications de composition et distingue les variétés (koikuchi, usukuchi, tamari, saishikomi, shiro).

La norme JAS distingue les préparations 丸大豆 (soja entier) et 脱脂加工大豆 (soja transformé déshuilé), et distingue la fermentation naturelle (本醸造) des méthodes de préparation mixte.

« Vieillie en kioke » est une indication descriptive de méthode de production, et non un grade enregistré JAS ni une indication géographique. Les producteurs déclarent eux-mêmes l'usage de fûts kioke dans le cadre de la description du produit.

Classification réglementaire sur d'autres marchés

EUImportée en tant que sauce soja fermentée. Les importateurs doivent vérifier les limites de 3-MCPD et autres contaminants liés au procédé selon les règlements alimentaires de l'UE, et confirmer l'étiquetage relatif à la déclaration des allergènes soja et blé.
USAImportée selon les procédures standard de la FDA pour la sauce soja. L'étiquetage des allergènes pour le soja et le blé est obligatoire.
ChinaImportée selon les règles du GACC pour les condiments fermentés ; les producteurs doivent confirmer les exigences actuelles de documentation d'importation.
KoreaImportée en tant que sauce soja fermentée. Les sauces soja fermentées coréennes (ganjang) existent dans la culture alimentaire coréenne et sont réglementées séparément.

Formulations de référence du marché

Des exemples de produits finis seront ajoutés une fois que le procédé de brasserie de chaque producteur et la documentation d'utilisation des fûts auront été vérifiés.

Tous les noms de marques et noms de produits mentionnés sur ce site sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les exemples sont fournis à titre informatif uniquement et n'impliquent aucune approbation.

Ingrédients alternatifs

Ingrédients associés fréquemment évalués comme substituts.

Réponses rapides

Qu'est-ce que Kioke-Aged Soy Sauce ?
La sauce soja vieillie en kioke (木桶仕込み醤油, kioke jikomi shōyu) est brassée dans des fûts en bois de cèdre japonais (kioke, 木桶), dont beaucoup ont plus de 100 ans. L'intérieur en bois de ces fûts héberge une communauté microbienne résidente de levures et de bactéries qui contribue au profil aromatique de la sauce finie. La plupart des sauces soja commerciales modernes utilisent des cuves en acier inoxydable ; la production en kioke s'est réduite à un petit nombre de brasseries spécialisées concentrées à Shōdoshima (Kagawa), Yuasa (Wakayama) et Chiba.
Quel est le statut réglementaire de Kioke-Aged Soy Sauce au Japon ?
La sauce soja (醤油) est réglementée selon la Food Sanitation Act et selon la norme JAS pour la sauce soja, qui distingue les préparations 丸大豆 (soja entier) et 脱脂加工大豆 (soja transformé déshuilé) ainsi que les spécifications de fermentation naturelle.
Dans quels produits Kioke-Aged Soy Sauce est-il typiquement utilisé ?
Sauce soja en bouteille premium (variétés koikuchi, tamari, saishikomi) / Approvisionnement restauration et distribution spécialisée / Catégorie export sauce soja premium
D'où vient Kioke-Aged Soy Sauce ?
Fermentée (soja, blé, sel, eau ; vieillie dans des fûts en bois de cèdre japonais)

Substituts

Alternatives interchangeables pour des usages similaires.

Souvent utilisés avec

Ingrédients fréquemment associés dans la même recette ou formulation.

FAQ pour les acheteurs OEM

Q. What is kioke (木桶) and why does it matter for soy sauce flavor?

Kioke are large traditional Japanese cedar barrels — typically around 2.6 m diameter and 2.3 m tall — bound with bamboo hoops, used as fermentation vessels for soy sauce, miso, sake, and mirin. The wood interior carries a resident microbial community of yeasts and lactic-acid bacteria that survives between batches and contributes to flavor development. Most modern commercial soy sauce production has shifted to stainless-steel or fiberglass tanks; kioke shōyu now accounts for only about 1% of total Japanese soy sauce production.

Q. Is 'kioke-aged' a regulated grade like JAS or a Geographical Indication?

No — 'kioke-aged' (木桶仕込み) is a descriptive production-method indication, not a JAS-registered grade or GI. Producers self-declare the use of kioke barrels as part of their product description. The underlying soy sauce is regulated under the JAS standard for shōyu (しょうゆの日本農林規格), which sets compositional specifications and distinguishes the five varieties (koikuchi, usukuchi, tamari, saishikomi, shiro), and the JAS-defined honjozō (本醸造) natural-fermentation method.

Sources · Dernière vérification: 2026-04-26

Connaissance sectorielle — non encore rattachée à une source primaire unique

Q. Where are kioke shōyu producers concentrated?

Production is concentrated in a few historic regions: Shōdoshima island in Kagawa Prefecture (which retains a notably high concentration of kioke breweries — about 20 surviving), Yuasa town in Wakayama Prefecture (a historic origin point of Japanese soy sauce), and Chiba Prefecture (Noda and Chōshi areas). Kyushu also retains a small number of kioke producers. The kioke barrels themselves are now produced by only a small number of remaining cooperages, and the Yamaroku-led Kioke Craftsmen Revival Project has been a notable preservation initiative.

Cas d'usage

  • Premium bottled finishing soy sauce (export retail)

    Positionnement
    'Craft soy sauce' positioning for premium retail in Europe, North America, and East Asia — small-format glass bottles with producer story and kioke production-method narrative on label.
    Notes de formulation
    Saishikomi (twice-brewed) is the most concentrated style and commands the highest unit price; koikuchi kioke shōyu is the most versatile premium format.
  • Restaurant supply — sashimi dipping shōyu

    Positionnement
    High-end Japanese restaurant supply where the multi-layered umami and aromatic profile justifies the premium versus mass-market shōyu; kioke production-method noted on menu and table cards.

    Sources

    Connaissance sectorielle — non encore rattachée à une source primaire unique

  • Specialty tare and seasoning base for prepared foods

    Positionnement
    Premium prepared-food and ramen-tare manufacturing — kioke shōyu used as a depth ingredient in tare blends or finishing components; positioning translates onto consumer packaging.

    Sources

    Connaissance sectorielle — non encore rattachée à une source primaire unique

Rechercher dans la littérature académique

Requêtes pré-remplies vers les principales bases de recherche. Ouvre un nouvel onglet.

Bases réglementaires officielles

Liens externes vers les autorités réglementaires publiques japonaises / internationales. Sans affiliation.

Références

  1. JAS standard for soy sauce (しょうゆの日本農林規格)
  2. Japan Soy Sauce Brewers Association (日本醤油協会)
  3. Shōdoshima soy sauce industry documentation

Dernière mise à jour : 2026-04-25. Les fiches d'ingrédients sont révisées au moins une fois par an au regard des listes réglementaires en vigueur.

Découvrez d'autres ressources sur le marché japonais

Outils complémentaires pour les acheteurs, formulateurs et équipes d'approvisionnement à l'international.