Skip to main content

食品 · 調味料

Sansho Pepper

山椒 (Sanshō)

別名: Japanese Mountain Pepper, Japanese Pepper

3Japanese suppliers ready to quoteView on the Sourcing platform

概要

カテゴリ食品
INCI 名Not applicable (food use)
化粧品成分表示名(JSCI)Not applicable (food use)
一般的な日本語表記山椒, サンショウ, 山椒粉
原料区分Plant-derived (Zanthoxylum piperitum dried fruit pericarp)
主な機能Aromatic seasoning (primary), Tingling-citrus mouthfeel (hydroxy-alpha-sanshool), Finishing spice for grilled and braised dishes
国内法規ステータスFood regulated under the Food Sanitation Act. The cosmetic-grade fruit extract is separately listed under the JSCI (Japanese Cosmetic Industry Association) labeling name dictionary as サンショウ果実エキス.

山椒(さんしょう、Zanthoxylum piperitum)は日本固有の山胡椒で、1000年以上にわたり日本料理で使用されてきた。独特の芳香プロファイルは柑橘・ウッディの香りに、サンシュール系アルキルアミドに帰せられる特徴的なしびれる口当たりを組み合わせる。和歌山県有田郡地域 — 名高いブドウ山椒品種の故郷 — が国内最大の生産地で、兵庫(丹波)と岐阜が二次生産地。

OEM メーカーを探す

この製品カテゴリで製造を請け負う国内 OEM メーカー一覧。小ロット・認証・都道府県で絞り込めます。

分類

下記タグから同一属性の原料へジャンプできます。代替原料の検討にご活用ください。

OEM 製品カテゴリ

国内 OEM メーカーが本原料を採用する代表的な完成品カテゴリです。

  • Whole and ground pepper for culinary use
  • Shichimi tōgarashi (seven-spice) blends
  • Unagi-no-tare (eel sauce) accompaniment
  • Specialty confectionery and chocolate pairings

原料概要

山椒は、日本列島原産の小型落葉樹であるZanthoxylum piperitumの乾燥果実の果皮。若い緑の実(実山椒、5〜6月収穫)と成熟した粒(8〜10月収穫)の両方が使用され、成熟形態が最も一般的に馴染み深い鮮やかな緑の粉末に挽かれる。

和歌山のブドウ山椒品種 — ブドウの房のような実り方(「ブドウ」はブドウの意)で認識される — は比較的大きく、非常に芳香性の高い粒を生み、長らくプレミアムグレードとして扱われてきた。兵庫の丹波山椒も同様にその香りで尊ばれる。山椒は植物学的に近縁の中国の花椒(Zanthoxylum bungeanum)と異なる種で、両者をラベルで代替してはならない。

OEM 用途

日本料理では、山椒がうなぎ(蒲焼き)の決定的な仕上げ胡椒であり、七味唐辛子七種調味料ブレンドの中心構成成分。若い実は佃煮として煮込まれ、ちりめんじゃこの風味付けに用いられる。粉末山椒は焼き鳥、味噌調製物、新興のスペシャリティ菓子・チョコレートカテゴリーとも合わせられる。

産業ユーザーは通常、乾燥粒(1〜10 kgロット)または事前挽き粉末(100 g〜5 kg)を調達し、和歌山と丹波産素材については典型的に4〜8週間のリードタイム。

国内法規ステータス

食品衛生法に基づき食品として規制される。料理用途のカテゴリー固有の制限なし。

化粧品エキス形態(Zanthoxylum Piperitum Fruit Extract / サンショウ果実エキス)は別途JSCI(日本化粧品工業連合会)表示名辞典に収載され、化粧品成分規制の下で取り扱われる。

海外市場における法規ステータス

EUImported as a culinary spice; subject to general food import documentation. Cosmetic extract use is listed in CosIng under Zanthoxylum Piperitum Fruit Extract.
USAGenerally Recognized as Safe (GRAS) for food use as a spice. Cosmetic extract use falls under MoCRA.
ChinaSuppliers should verify the specific preparation against current food and cosmetic ingredient listings.
KoreaPermitted for culinary use; the related cosmetic extract is permitted under the KFDA / MFDS system.

市場参考事例

完成品の例は、各製品の現行全成分表記を確認した上で追記する。地域品種ブランディング(ブドウ山椒、丹波山椒)は、成分名ではなく説明的な生産地コンテキストとして扱われる。

本サイトに記載されているすべてのブランド名・商品名は各権利者に帰属します。事例は参考情報のみであり、推奨や提携を意味しません。

季節性・供給カレンダー

収穫期
Fresh young leaves (木の芽): March – May; green pepper berries (青山椒 / 実山椒): May – June; ripe red berries: August – October
ピーク供給
May – June (青山椒 peak harvest for processing)
オフシーズン
Year-round via dried-powder and brined stock; fresh narrowly seasonal

Source: 農林水産省 山菜統計 / 和歌山県. Wakayama 和歌山 (有田川町 ぶどう山椒 — about 60% national share; regional brand, NOT 農林水産省 GI-registered), Hyogo (朝倉山椒 / 養父市八鹿町朝倉 — ぶどう山椒の祖先品種; also NOT GI-registered) lead production.

代替原料

代替候補としてよく検討される関連原料。

クイック Q&A

Sansho Pepper とは?
山椒(さんしょう、Zanthoxylum piperitum)は日本固有の山胡椒で、1000年以上にわたり日本料理で使用されてきた。独特の芳香プロファイルは柑橘・ウッディの香りに、サンシュール系アルキルアミドに帰せられる特徴的なしびれる口当たりを組み合わせる。和歌山県有田郡地域 — 名高いブドウ山椒品種の故郷 — が国内最大の生産地で、兵庫(丹波)と岐阜が二次生産地。
Sansho Pepper の国内法規上の扱いは?
Food regulated under the Food Sanitation Act. The cosmetic-grade fruit extract is separately listed under the JSCI (Japanese Cosmetic Industry Association) labeling name dictionary as サンショウ果実エキス.
Sansho Pepper はどんな製品に使われますか?
Whole and ground pepper for culinary use / Shichimi tōgarashi (seven-spice) blends / Unagi-no-tare (eel sauce) accompaniment / Specialty confectionery and chocolate pairings
Sansho Pepper の原産・起源は?
Plant-derived (Zanthoxylum piperitum dried fruit pericarp)
Sansho Pepper の INCI / JSCI 表示名は?
INCI: Not applicable (food use) / JSCI: Not applicable (food use)

OEM バイヤー向け FAQ

Q. Is sansho the same spice as Sichuan pepper (huā jiāo)?

No. Japanese sansho is Zanthoxylum piperitum, while Chinese huā jiāo is most commonly Zanthoxylum bungeanum. Both belong to the same genus and share the sanshool-family alkylamides that produce a tingling mouthfeel, but they are botanically distinct species and should not be cross-labeled. The compound name 'sanshool' itself is derived from the Japanese term sanshō.

Q. What compound is responsible for sansho's tingling sensation?

The tingling, vibrating mouthfeel is attributed primarily to hydroxy-α-sanshool, an alkylamide present across Zanthoxylum species. Published research indicates the compound activates somatosensory neurons through inhibition of two-pore-domain potassium channels (KCNK3, KCNK9, KCNK18), with additional agonist activity at TRPV1 and TRPA1. The result is a characteristic light-vibration sensation distinct from capsaicin's burning heat.

Q. Why is Wakayama Budō sanshō treated as a premium grade?

The Budō sanshō cultivar is grown principally in Aridagawa Town in Wakayama Prefecture and is named for its grape-cluster (budō) fruiting habit, with each berry larger than other cultivars. Wakayama is Japan's largest sansho-producing prefecture, and the Shimizu district within Aridagawa has historically been the dominant production area. Its thick flesh, small seed, and intense aroma underpin its premium positioning.

Q. How is sansho regulated for cosmetic use in Japan?

The cosmetic-grade fruit extract is listed in the Japanese Cosmetic Ingredient Codex (JSCI labeling-name dictionary maintained by JCIA) as サンショウ果実エキス, corresponding to the INCI name Zanthoxylum Piperitum Fruit Extract. This is separate from culinary sansho, which is regulated under the Food Sanitation Act. Cosmetic and food forms are handled under independent regulatory frameworks and require separate documentation.

出典 · 最終確認: 2026-04-26

業界知見 — 単一の一次情報源は未確定

活用事例

  • Shichimi tōgarashi seven-spice blend

    ポジショニング
    Heritage Japanese spice profile — sansho is one of the seven canonical components alongside chili, sesame, hemp/poppy seed, ginger, citrus peel, and nori. Blend dates to a 1625 Edo recipe at Yagenbori.
    配合上の注意
    Typical sansho proportion in a balanced shichimi is in the single-digit percent range; higher inclusion shifts the blend toward a tingling-forward profile suitable for noodles and yakitori finish.
  • Unagi (grilled eel) finishing spice

    ポジショニング
    Traditional accompaniment — finely ground sansho is the canonical finishing pepper for kabayaki-style grilled eel, where its citrus-woody aroma cuts through the richness of the tare-glazed fish.

    出典

    業界知見 — 単一の一次情報源は未確定

  • Specialty confectionery and chocolate

    ポジショニング
    Modern Japanese craft positioning — sansho is increasingly used by craft chocolate and confectionery makers as a single-origin Japanese spice, paired with dark chocolate, caramel, or matcha to deliver an unfamiliar tingling note in dessert applications.
    配合上の注意
    Sansho's volatile aroma compounds are heat-sensitive; powder is typically incorporated post-temper or in finishing dustings rather than in the main melt.

    出典

    業界知見 — 単一の一次情報源は未確定

学術文献を検索

主要研究 DB へのクエリ事前入力リンク。別タブで開きます。

公的法規データベース

国内・国際の公的規制機関への外部リンク。当方は関係者ではありません。

出典

  1. 農林水産省 (Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries) food classification — sansho
  2. Wakayama Prefecture sansho production statistics

最終更新: 2026-04-25. 原料情報は最新の規制リストに基づき年1回以上見直しを行います。

国内 OEM 関連のリソースを見る

国内バイヤー・OEM 担当者・調達チーム向けの補助ツール群。