Skip to main content

食品 · 調味料

Yuzu Kosho (Yuzu and Chili Paste)

柚子こしょう (Yuzu koshō)

別名: Yuzu Pepper Paste, Kyushu Yuzu Kosho, Yuzu Chili Paste

1Japanese supplier ready to quoteView on the Sourcing platform

概要

カテゴリ食品
化粧品成分表示名(JSCI)ゆずこしょう
一般的な日本語表記ゆずこしょう, 柚子胡椒, ゆずごしょう, 青ゆずこしょう, 赤ゆずこしょう
原料区分新鮮な柚子皮、新鮮な唐辛子(青/赤)、塩をブレンドする複合調味料。ペーストに挽き、短期熟成する
主な機能プレミアム芳香唐辛子調味料, 鍋、刺身、焼き肉用の仕上げアクセント, スペシャリティ九州地域製品
国内法規ステータス特定のJAS規格なし。伝統的な九州地域調味料(大分・福岡ヘリテージ)。業界標準処方は様々;主要区別は青(青/未熟柚子と青唐辛子から作る)対赤(黄柚子と赤唐辛子から作る)。

柚子こしょうは九州のシグネチャー芳香唐辛子調味料 — 新鮮な柚子皮、新鮮な唐辛子、塩のペーストで、柑橘の芳香、ハーブ・フローラルな柚子特性、クリーンな唐辛子の辛さの爆発的な組み合わせを提供する。その名前(標準日本語でこしょう=胡椒)にもかかわらず、黒胡椒は含まれない;九州方言で「こしょう」は歴史的に唐辛子を指した。元々は大分と福岡の控えめな田舎調味料だったが、柚子こしょうは現在、日本のプレミアムシグネチャー調味料の一つで、認知された輸出カテゴリー製品。

OEM メーカーを探す

この製品カテゴリで製造を請け負う国内 OEM メーカー一覧。小ロット・認証・都道府県で絞り込めます。

分類

下記タグから同一属性の原料へジャンプできます。代替原料の検討にご活用ください。

OEM 製品カテゴリ

国内 OEM メーカーが本原料を採用する代表的な完成品カテゴリです。

  • ボトルプレミアム小売柚子こしょう(小フォーマット瓶)
  • 高級和食料理用の業務用柚子こしょう
  • 便利性のためのチューブ形式柚子こしょう
  • スペシャリティシングルオリジン九州柚子こしょう(大分/福岡)

原料概要

柚子こしょうは柚子(Citrus junos)の新鮮な擦り下ろし皮、細かく刻んだ新鮮な唐辛子、塩を組み合わせて作る。混合物は短期間熟成され(スタイルにより1週間から数ヶ月)、塩が水分を引き出し、滑らかなペースト状の質感を発達させる。プレミアム製品はピーク季の新鮮絞り柚子皮のみを使用し、保存料や増量剤は使わない。

2つの主要スタイルが存在。青(青ゆずこしょう/あおゆずこしょう)は青、未熟柚子皮+青唐辛子から作る — より鋭く、より明るく、よりハーブ的。赤(赤ゆずこしょう/あかゆずこしょう)は黄、熟柚子皮+赤唐辛子から作る — よりまろやかで、より芳香的で、わずかに甘い。青スタイルがより伝統的で支配的な九州形態。

塩含有量(通常25〜35%)は保存性に重要で、一般的な日本複合調味料で最も高い — 柚子こしょうは少量で使用される(料理あたり小さなひと付け)。産業的には、九州スペシャリティメーカー(特に大分の日田と福岡の様々な地域)が生産し、小売用50〜100ml瓶と業務用便利性用チューブ形式で供給される。

OEM 用途

鍋(鍋物)、もつ鍋(九州モツ鍋)、特にみずたき — 九州スペシャリティ料理 — の仕上げアクセント。小さなひと付けがブロスに溶け、料理を変える。

刺身(特に白身魚)、焼き鳥、焼き豚、トンカツの薬味。柑橘の芳香がコクを切り、唐辛子が次元を加える。

現代フュージョン用途:パスタソースアクセント、チキンウィング調味料、バターベースの焼きトウモロコシ、野菜つけ用マヨネーズブレンド、ピザアクセント。柚子こしょうは世界的に一般的なグルメ料理に進出した。

OEM向け:プレミアム小瓶小売(容量フォーマット)、業務用チューブ形式、シングルオリジン九州柚子こしょうギフトSKU、現代フュージョンポジショニングをターゲットとする柚子こしょうベース複合製品(柚子こしょうマヨネーズ、ドレッシング、ソース)。

国内法規ステータス

ラベリング:「ゆずこしょう」または「柚子こしょう」が標準的なJSCIラベリング名。地域指定(「大分県産」、「九州産」)は検証可能な調達を要求する。

プレミアムクレーム(シングルオリジン柚子、有機、特定メーカー)は検証可能なサプライチェーン文書を要求する。

アレルゲン:柚子こしょう自体は主要な申告アレルゲンを含まない(柚子、唐辛子、塩のみ)。大豆、乳製品、その他の原料を加えた複合製品は処方ごとにアレルゲン申告を要求する。

海外市場における法規ステータス

EUImported as composite citrus-chili condiment. No major allergen labeling concerns. EU market recognition has grown significantly post-2015 in fine-dining and gourmet retail.
USAImported under FDA standard food procedures. Strong gourmet-retail and high-end-restaurant presence. Has crossed from 'specialty Japanese' into general gourmet condiment recognition.
ChinaImported under GACC rules for composite condiments. Premium positioning in Chinese gourmet retail; growing recognition.
KoreaImported as Japanese specialty condiment. Korean cuisine has its own chili-based pastes (gochujang, etc.); yuzu kosho positioned as a Japanese aromatic specialty rather than a substitute.

市場参考事例

完成品の例は、柚子調達地域(日田・大分/福岡/高知/その他)、青対赤スタイル、塩含有量、熟成期間を確認した上で追記する。

本サイトに記載されているすべてのブランド名・商品名は各権利者に帰属します。事例は参考情報のみであり、推奨や提携を意味しません。

代替原料

代替候補としてよく検討される関連原料。

クイック Q&A

Yuzu Kosho (Yuzu and Chili Paste) とは?
柚子こしょうは九州のシグネチャー芳香唐辛子調味料 — 新鮮な柚子皮、新鮮な唐辛子、塩のペーストで、柑橘の芳香、ハーブ・フローラルな柚子特性、クリーンな唐辛子の辛さの爆発的な組み合わせを提供する。その名前(標準日本語でこしょう=胡椒)にもかかわらず、黒胡椒は含まれない;九州方言で「こしょう」は歴史的に唐辛子を指した。元々は大分と福岡の控えめな田舎調味料だったが、柚子こしょうは現在、日本のプレミアムシグネチャー調味料の一つで、認知された輸出カテゴリー製品。
Yuzu Kosho (Yuzu and Chili Paste) の国内法規上の扱いは?
特定のJAS規格なし。伝統的な九州地域調味料(大分・福岡ヘリテージ)。業界標準処方は様々;主要区別は青(青/未熟柚子と青唐辛子から作る)対赤(黄柚子と赤唐辛子から作る)。
Yuzu Kosho (Yuzu and Chili Paste) はどんな製品に使われますか?
ボトルプレミアム小売柚子こしょう(小フォーマット瓶) / 高級和食料理用の業務用柚子こしょう / 便利性のためのチューブ形式柚子こしょう / スペシャリティシングルオリジン九州柚子こしょう(大分/福岡)
Yuzu Kosho (Yuzu and Chili Paste) の原産・起源は?
新鮮な柚子皮、新鮮な唐辛子(青/赤)、塩をブレンドする複合調味料。ペーストに挽き、短期熟成する
Yuzu Kosho (Yuzu and Chili Paste) の INCI / JSCI 表示名は?
JSCI: ゆずこしょう

OEM バイヤー向け FAQ

Q. Why is it called 'kosho' (pepper) when it contains no black pepper?

In standard modern Japanese, 'koshō' (胡椒) means black pepper. But in the Kyushu regional dialect — where yuzu kosho originates — 'kosho' historically referred to chili pepper, especially before the 'tōgarashi' (唐辛子) terminology became dominant nationwide. Yuzu kosho preserves this dialectal usage. The condiment contains no Piper nigrum (black pepper); the 'kosho' refers entirely to chili (Capsicum annuum). Modern Japanese consumers outside Kyushu are sometimes surprised to learn this etymology.

出典 · 最終確認: 2026-04-28

  • Editorial — Kyushu dialect and yuzu kosho terminology reference
  • Ōita Prefecture Yuzu Kosho Producers Association reference
Q. What's the OEM positioning difference between green and red yuzu kosho?

Green yuzu kosho (青ゆずこしょう) is made from unripe green yuzu peel and green chili, producing a sharper, brighter, more herbal-citrus profile. It is the traditional and most common Kyushu form, and the default for export-market 'yuzu kosho' products. Red yuzu kosho (赤ゆずこしょう) is made from ripe yellow yuzu peel and red chili, producing a mellower, more aromatic, and slightly sweeter profile. For premium gift SKUs and gourmet foodservice supply, both styles are typically offered as a pair. For volume retail, green is standard. For modern fusion applications (pasta, dressings), red is increasingly preferred for its more rounded character.

出典 · 最終確認: 2026-04-28

  • Editorial — Kyushu green vs. red yuzu kosho tradition reference

業界知見 — 単一の一次情報源は未確定

学術文献を検索

主要研究 DB へのクエリ事前入力リンク。別タブで開きます。

公的法規データベース

国内・国際の公的規制機関への外部リンク。当方は関係者ではありません。

出典

  1. 文部科学省 (Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) Standard Tables of Food Composition — ゆずこしょう (17115)
  2. Ōita Prefecture Yuzu Kosho Producers Association documentation
  3. Editorial — Kyushu regional condiment tradition reference

最終更新: 2026-04-28. 原料情報は最新の規制リストに基づき年1回以上見直しを行います。

国内 OEM 関連のリソースを見る

国内バイヤー・OEM 担当者・調達チーム向けの補助ツール群。