Alimentos · Alimentos fermentados

Torigai (Japanese Cockle / Heart Clam)

とりがい (Torigai)

Também conhecido como: Torigai, Japanese cockle, Heart clam, Fulvia mutica, 鳥貝, 鶏貝, トリガイ

Procura um fornecedor japonês de Torigai (Japanese Cockle / Heart Clam)? Conte-nos

Visão geral

CategoriaAlimentos
Nome de rotulagem japonêsとりがい 斧足
Notações comuns em japonêsとりがい, 鳥貝, 鶏貝, トリガイ
OrigemBerbigão japonês (Fulvia mutica); nome deriva do pé que se assemelha a um bico de galinha (鳥貝 'concha-de-pássaro'); regiões históricas principais Baía Mikawa (Aichi), Baía Tóquio, Baía Ise; **a população selvagem altamente variável ano-a-ano**; aquicultura doméstica estabelecida em Kyoto Maizuru — **Maizuru-tora-no-tori-gai (舞鶴とらの鳥貝) é uma especialidade de marca de indicação-geográfica registrada**; **o 'pé' valorizado (axe-foot) é nigiri sushi edomae premium icônico**
Funções típicasNigiri sushi edomae premium — item sushi de pé-cozido-e-resfriado definidor, Sashimi premium, Marisco signature kaiseki, Categoria de marca premium aquicultura Maizuru
Status regulatório no JapãoRotulagem alimentar padrão. **Divulgação de origem obrigatória — marca-Maizuru requer aquicultura autêntica de Maizuru.** **Alergênico de divulgação-recomendada JAS de molusco.**

Torigai (とりがい / 鳥貝) — berbigão japonês (Fulvia mutica) — é nomeado pelo pé que se assemelha a um bico de galinha. Nigiri sushi edomae premium. **Aquicultura Kyoto Maizuru (Maizuru-tora-no-tori-gai) é marca premium GI registrada.** Regiões nativas Baía Mikawa, Baía Tóquio.

Encontrar fabricantes OEM

Explore fabricantes OEM japoneses que produzem nesta categoria. Filtre por lote pequeno, certificações, prefeitura.

Classificação

As tags abaixo levam a outros ingredientes que compartilham o mesmo atributo, permitindo que você navegue de um ingrediente para seus semelhantes.

Categorias comuns de produtos OEM

Categorias de produtos acabados onde fabricantes OEM japoneses geralmente formulam com este ingrediente.

  • Varejo de pé torigai vivo/branqueado (grade-sushi)
  • B2B pé torigai congelado canal-sushi
  • Categoria premium marca-Maizuru

Perfil do ingrediente

Fulvia mutica berbigão japonês (pé — axe-foot — é a parte comestível valorizada).

Aplicações OEM

Nigiri sushi edomae premium (pé-branqueado).

Sashimi premium.

Marisco signature kaiseki.

Premium marca-Maizuru.

Para OEM: varejo grade-sushi vivo/branqueado, pé B2B congelado sushi, premium marca-Maizuru.

Classificação regulatória no Japão

Rotulagem alimentar padrão.

**Marca-Maizuru requer origem de aquicultura autêntica Maizuru.**

**Alergênico de divulgação-recomendada JAS de molusco.**

Classificação regulatória em outros mercados

EU**Moluscos alergênico obrigatório UE.** Especialidade premium nicho.
USADivulgação de alergênico de molusco. Premium canal-sushi nicho.
ChinaImportação de especialidade nicho.
KoreaEspecialidade nicho.

Formulações de referência do mercado

Exemplos de produtos finais serão adicionados após verificação.

Todos os nomes de marcas e nomes de produtos mencionados em qualquer parte deste site são propriedade de seus respectivos proprietários. As entradas de exemplo são fornecidas apenas para fins informativos e não implicam endosso.

Ingredientes alternativos

Ingredientes relacionados frequentemente avaliados como substitutos.

Respostas rápidas

O que é Torigai (Japanese Cockle / Heart Clam)?
Torigai (とりがい / 鳥貝) — berbigão japonês (Fulvia mutica) — é nomeado pelo pé que se assemelha a um bico de galinha. Nigiri sushi edomae premium. **Aquicultura Kyoto Maizuru (Maizuru-tora-no-tori-gai) é marca premium GI registrada.** Regiões nativas Baía Mikawa, Baía Tóquio.
Status regulatório de Torigai (Japanese Cockle / Heart Clam) no Japão?
Rotulagem alimentar padrão. **Divulgação de origem obrigatória — marca-Maizuru requer aquicultura autêntica de Maizuru.** **Alergênico de divulgação-recomendada JAS de molusco.**
Em que produtos Torigai (Japanese Cockle / Heart Clam) é tipicamente usado?
Varejo de pé torigai vivo/branqueado (grade-sushi) / B2B pé torigai congelado canal-sushi / Categoria premium marca-Maizuru
De onde vem Torigai (Japanese Cockle / Heart Clam)?
Berbigão japonês (Fulvia mutica); nome deriva do pé que se assemelha a um bico de galinha (鳥貝 'concha-de-pássaro'); regiões históricas principais Baía Mikawa (Aichi), Baía Tóquio, Baía Ise; **a população selvagem altamente variável ano-a-ano**; aquicultura doméstica estabelecida em Kyoto Maizuru — **Maizuru-tora-no-tori-gai (舞鶴とらの鳥貝) é uma especialidade de marca de indicação-geográfica registrada**; **o 'pé' valorizado (axe-foot) é nigiri sushi edomae premium icônico**
Qual é o nome de rotulagem INCI / JSCI de Torigai (Japanese Cockle / Heart Clam)?
JSCI: とりがい 斧足

Buscar na literatura acadêmica

Consultas pré-preenchidas para as principais bases de pesquisa. Abre em nova aba.

Bases regulatórias oficiais

Links externos para autoridades regulatórias públicas do Japão / internacionais. Não temos afiliação.

Referências

  1. 文部科学省 (Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) Standard Tables of Food Composition — とりがい 斧足

Última atualização: 2026-04-28. As entradas de ingredientes são revisadas pelo menos anualmente em relação às listagens regulatórias atuais.

Explore mais recursos do mercado japonês

Ferramentas relacionadas para compradores, formuladores e equipes de sourcing internacionais.