Alimentaire · Aliments fermentés
Kogomi (Ostrich Fern Fiddleheads)
こごみ (Kogomi)
Également connu sous le nom de: Kogomi, Ostrich fern fiddleheads, Matteuccia struthiopteris, 屈, クサソテツ
À la recherche d'un fournisseur japonais de Kogomi (Ostrich Fern Fiddleheads) ? Dites-nousEn bref
| Catégorie | Alimentaire |
|---|---|
| Nom d'étiquetage japonais | こごみ |
| Notations japonaises courantes | こごみ, 屈, コゴミ, クサソテツ |
| Origine | Frondes enroulées jeunes (pousses de fougère) de fougère autruche (Matteuccia struthiopteris) ; cueillies sauvages dans les régions montagneuses au début du printemps ; quelques cultures modernes ; régions principales Yamagata, Niigata, Akita, Hokkaido |
| Fonctions typiques | Légume de montagne sansai de printemps — spécialité cueillie premium, Ingrédient tempura, Préparations ohitashi (bouilli et assaisonné), Signature foodservice de printemps |
| Statut réglementaire au Japon | Étiquetage de produit agricole standard. Positionnement saisonnier de printemps. Note : de nombreuses espèces de fougère (par exemple, bracken / warabi) nécessitent un traitement pour éliminer le ptaquiloside et d'autres composés ; le kogomi (Matteuccia struthiopteris) est généralement considéré comme plus sûr avec une cuisson normale mais doit toujours être cuit. Le kogomi n'est pas un allergène désigné. |
Kogomi (こごみ) est les frondes enroulées jeunes de fougère autruche (Matteuccia struthiopteris), un sansai de printemps japonais définissant (légume de montagne) avec une disponibilité saisonnière brève (avril-mai) et une présentation visuelle enroulée distinctive. Le positionnement OEM est exclusivement spécialité premium saisonnière de printemps : ingrédient tempura, préparation ohitashi (bouilli et assaisonné), et signature foodservice de printemps. Yamagata, Niigata, Akita et Hokkaido mènent la production. Distinct du warabi (bracken) qui nécessite un traitement plus extensif — le kogomi est généralement considéré comme plus sûr avec une cuisson standard, bien que toutes les pousses de fougère bénéficient de l'ébullition.
Trouver des fabricants OEM
Parcourez les fabricants OEM japonais qui produisent dans cette catégorie. Filtrez par petit lot, certifications, préfecture.
Classification
Les étiquettes ci-dessous renvoient à d'autres ingrédients partageant le même attribut, ce qui vous permet de passer d'un ingrédient à ses équivalents.
Applications produits
Fonctions
Étiquettes réglementaires
Origine
Catégories courantes de produits OEM
Catégories de produits finis où les fabricants OEM japonais formulent couramment avec cet ingrédient.
- Kogomi frais (saison de printemps très brève, avril-mai)
- Kogomi congelé (étendant la disponibilité)
- Kogomi emballé sous vide pré-bouilli
Profil de l'ingrédient
Kogomi est la pousse de fougère enroulée jeune de Matteuccia struthiopteris (fougère autruche). Les frondes enroulées sont étroitement enroulées à la récolte (10-20cm de long), se déroulant en se développant. La texture est croquante lorsqu'elle est fraîche, devenant tendre après une brève ébullition. Saveur douce, légèrement verte-végétale.
Production : Yamagata, Niigata, Akita, Hokkaido. Brève saison de printemps (avril-mai) avec cueillette et culture à petite échelle.
Note de sécurité de fougère : le bracken (warabi, Pteridium aquilinum) nécessite un traitement extensif de trempage alcalin/eau pour éliminer le ptaquiloside ; le kogomi (Matteuccia struthiopteris) est une espèce différente généralement considérée comme plus sûre avec une cuisson standard. Toutes les fougères bénéficient de l'ébullition avant consommation.
Applications OEM
Tempura — pané et frit, présentation visuelle de fronde enroulée distinctive.
Ohitashi — brièvement bouilli et assaisonné avec sauce soja ou miso.
Ingrédient kaiseki de printemps.
Pour OEM : retail kogomi frais (saisonnier de printemps, origine Yamagata ou Niigata), retail kogomi congelé, format commodité emballé sous vide pré-bouilli, et fourniture d'ingrédient foodservice de printemps.
Classification réglementaire au Japon
Étiquetage alimentaire standard. Positionnement saisonnier de printemps. Pas un allergène désigné.
Classification réglementaire sur d'autres marchés
| EU | Importé comme fougère fiddlehead. Catégorie cueillie sauvage globale établie. |
|---|---|
| USA | Importé comme pousses de fougère autruche. Catégorie cueillie sauvage nord-américaine établie. |
| China | Positionnement de spécialité niche. |
| Korea | La Corée a sa propre tradition gosari (고사리, bracken) ; le kogomi est une espèce distincte. |
Formulations de référence du marché
Exemples de produits finis seront ajoutés après vérification d'origine régionale.
Tous les noms de marques et noms de produits mentionnés sur ce site sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les exemples sont fournis à titre informatif uniquement et n'impliquent aucune approbation.
Saisonnalité & calendrier d'approvisionnement
- Mois de récolte
- April – May
- Pic d'offre
- Early – mid May
- Hors-saison
- June – March
Source: 農林水産省 山菜統計. Ostrich fern fiddleheads; northern Tohoku and Hokkaido primary sources; very narrow window.
Exigences de stockage
Comment l'usine OEM réceptrice doit gérer la matière première entrante.
- Température
- Chilled 0°C wrapped
- Conditions
- Highly perishable; salt curing or freezing for stock
- Durée de conservation
- Fresh 3 days at 0°C; salt-cured 6 months
Concentration de l'approvisionnement
Origine de l'ingrédient — pour évaluer le risque de source unique.
- Régions principales
- Akita, Yamagata, Aomori, Hokkaido (wild)
- Dépendance aux importations
- Domestic only; small commercial volume
農林水産省 山菜統計
Certifications généralement disponibles
Schémas de certification habituellement obtensibles pour cette matière première. Confirmez le certificat à jour du fournisseur avant de contracter.
| Schéma | Disponibilité | |
|---|---|---|
| Organic | Unavailable | |
| Halal | Inherent | |
| Vegan | Inherent |
Ingrédients alternatifs
Ingrédients associés fréquemment évalués comme substituts.
Réponses rapides
- Qu'est-ce que Kogomi (Ostrich Fern Fiddleheads) ?
- Kogomi (こごみ) est les frondes enroulées jeunes de fougère autruche (Matteuccia struthiopteris), un sansai de printemps japonais définissant (légume de montagne) avec une disponibilité saisonnière brève (avril-mai) et une présentation visuelle enroulée distinctive. Le positionnement OEM est exclusivement spécialité premium saisonnière de printemps : ingrédient tempura, préparation ohitashi (bouilli et assaisonné), et signature foodservice de printemps. Yamagata, Niigata, Akita et Hokkaido mènent la production. Distinct du warabi (bracken) qui nécessite un traitement plus extensif — le kogomi est généralement considéré comme plus sûr avec une cuisson standard, bien que toutes les pousses de fougère bénéficient de l'ébullition.
- Quel est le statut réglementaire de Kogomi (Ostrich Fern Fiddleheads) au Japon ?
- Étiquetage de produit agricole standard. Positionnement saisonnier de printemps. Note : de nombreuses espèces de fougère (par exemple, bracken / warabi) nécessitent un traitement pour éliminer le ptaquiloside et d'autres composés ; le kogomi (Matteuccia struthiopteris) est généralement considéré comme plus sûr avec une cuisson normale mais doit toujours être cuit. Le kogomi n'est pas un allergène désigné.
- Dans quels produits Kogomi (Ostrich Fern Fiddleheads) est-il typiquement utilisé ?
- Kogomi frais (saison de printemps très brève, avril-mai) / Kogomi congelé (étendant la disponibilité) / Kogomi emballé sous vide pré-bouilli
- D'où vient Kogomi (Ostrich Fern Fiddleheads) ?
- Frondes enroulées jeunes (pousses de fougère) de fougère autruche (Matteuccia struthiopteris) ; cueillies sauvages dans les régions montagneuses au début du printemps ; quelques cultures modernes ; régions principales Yamagata, Niigata, Akita, Hokkaido
- Quel est le nom INCI / JSCI de Kogomi (Ostrich Fern Fiddleheads) ?
- JSCI: こごみ
Ingrédients associés — substituts, associations, chaîne de transformation
Souvent utilisés avec
Ingrédients fréquemment associés dans la même recette ou formulation.
Explorer les ingrédients associés
Utilisés dans des applications produits similaires
Autres ingrédients couramment utilisés dans les mêmes familles de produits finis.
Abura-age (Fried Thin Tofu)
油揚げ
Seasonings & saucesFermented foods
Agemaki (Jackknife Clam)
あげまき
Seasonings & saucesFermented foods
Ago Dashi (Flying Fish Stock)
あごだし
Seasonings & saucesFermented foods
Ahiru-niku (Domestic Duck)
あひる 肉
Seasonings & saucesFermented foods
Aigamo-niku (Hybrid Duck)
かも あいがも 肉
Seasonings & saucesFermented foods
Partagent des fonctions similaires
Ingrédients qui se recoupent sur les étiquettes de bénéfice fonctionnel.
De la même origine
Autres ingrédients qui partagent une classification d'origine.
Guides & how-to associés
Études de cas associées
Guide réglementaire
Étape suivante
Rechercher dans la littérature académique
Requêtes pré-remplies vers les principales bases de recherche. Ouvre un nouvel onglet.
Bases réglementaires officielles
Liens externes vers les autorités réglementaires publiques japonaises / internationales. Sans affiliation.
Références
- 文部科学省 (Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) Standard Tables of Food Composition — こごみ
Dernière mise à jour : 2026-04-28. Les fiches d'ingrédients sont révisées au moins une fois par an au regard des listes réglementaires en vigueur.