Alimentaire · Aliments fermentés

Aigamo-niku (Hybrid Duck)

かも あいがも 肉 (Aigamo-niku)

Également connu sous le nom de: Aigamo-niku, Hybrid duck, Mallard × domestic duck cross, あいがも肉, Gyokyō-no-kamo

À la recherche d'un fournisseur japonais de Aigamo-niku (Hybrid Duck) ? Dites-nous

En bref

CatégorieAlimentaire
Nom d'étiquetage japonaisかも あいがも 肉
Notations japonaises courantesあいがも, アイガモ, かも 肉
OrigineAigamo (hybride colvert × canard domestique) ; le principal 'canard' commercial pour la cuisine japonaise ; disponibilité toute l'année avec plusieurs producteurs modernes
Fonctions typiquesKamo-nan-soba (soba canard-poireau) — application japonaise définitoire, Hot pot d'hiver Kamo-nabe, Canard premium foodservice
Statut réglementaire au JaponÉtiquetage alimentaire standard. Divulgation domestique vs importée. Non allergène désigné.

Aigamo-niku (あいがも肉) est le principal 'canard' commercial (hybride colvert × canard domestique) pour la cuisine japonaise. Kamo-nan-soba est l'application définitoire. Hot pot d'hiver Kamo-nabe.

Classification

Les étiquettes ci-dessous renvoient à d'autres ingrédients partageant le même attribut, ce qui vous permet de passer d'un ingrédient à ses équivalents.

Fonctions

Étiquettes réglementaires

Utilisé dans (catégories de produits typiques)

Catégories de produits finis qui intègrent couramment cet ingrédient dans les formulations destinées au marché japonais.

  • Poitrine d'aigamo surgelée retail (tranchée pour kamo-nan)
  • Kamo-nabe plat prêt retail

De quoi s'agit-il

Hybride colvert × canard domestique.

Utilisations typiques dans les produits japonais

Kamo-nan-soba.

Hot pot d'hiver Kamo-nabe.

Canard premium foodservice.

Pour OEM : retail pré-tranché, retail kamo-nabe.

Classification réglementaire au Japon

Étiquetage alimentaire standard. Divulgation d'origine. Non allergène désigné.

Classification réglementaire sur d'autres marchés

EUMarché mondial de canard établi.
USAMarché de canard des États-Unis établi.
ChinaProduction majeure de canard chinois.
KoreaMarché coréen établi.

Exemples de produits

Les exemples de produits finis seront ajoutés après vérification.

Tous les noms de marques et noms de produits mentionnés sur ce site sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les exemples sont fournis à titre informatif uniquement et n'impliquent aucune approbation.

Ingrédients connexes

Références

  1. MEXT Standard Tables of Food Composition — かも あいがも 肉

Dernière mise à jour : 2026-04-28. Les fiches d'ingrédients sont révisées au moins une fois par an au regard des listes réglementaires en vigueur.

Découvrez d'autres ressources sur le marché japonais

Outils complémentaires pour les acheteurs, formulateurs et équipes d'approvisionnement à l'international.