Alimentaire · Aliments fermentés

Magamo-niku (Wild Mallard Duck)

かも まがも 肉 (Magamo-niku)

Également connu sous le nom de: Magamo-niku, Wild mallard, Anas platyrhynchos, 真鴨肉

À la recherche d'un fournisseur japonais de Magamo-niku (Wild Mallard Duck) ? Dites-nous

En bref

CatégorieAlimentaire
Nom d'étiquetage japonaisかも まがも 肉
Notations japonaises courantesまがも 肉, 真鴨肉, マガモ肉
OrigineCanard colvert sauvage (Anas platyrhynchos) ; oiseau sauvage chassé saisonnièrement (courte saison octobre-février) ; principales régions de chasse japonaises Hokkaido, Ishikawa Kaga, Niigata ; jibie (gibier) ultra-premium
Fonctions typiquesCuisine kaiseki et jibie premium — signature d'hiver Kaga-Kanazawa, Retail cadeau premium
Statut réglementaire au JaponÉtiquetage alimentaire standard. Documentation d'origine chassée. Non allergène désigné.

Magamo-niku (まがも肉 / 真鴨肉) est le canard colvert sauvage — cuisine jibie (gibier) ultra-premium. Ingrédient kaiseki signature d'hiver Kaga-Kanazawa.

Classification

Les étiquettes ci-dessous renvoient à d'autres ingrédients partageant le même attribut, ce qui vous permet de passer d'un ingrédient à ses équivalents.

Fonctions

Étiquettes réglementaires

Utilisé dans (catégories de produits typiques)

Catégories de produits finis qui intègrent couramment cet ingrédient dans les formulations destinées au marché japonais.

  • Magamo congelé (premium saisonnier d'hiver)

De quoi s'agit-il

Anas platyrhynchos canard colvert sauvage.

Utilisations typiques dans les produits japonais

Cuisine kaiseki et jibie premium.

Pour OEM : foodservice ultra-premium et retail cadeau.

Classification réglementaire au Japon

Étiquetage alimentaire standard. Documentation d'origine chassée. Non allergène désigné.

Classification réglementaire sur d'autres marchés

EUTradition de viande de gibier établie.
USAPositionnement de spécialité niche.
ChinaPositionnement de spécialité niche.
KoreaPositionnement de spécialité niche.

Exemples de produits

Des exemples de produits finis seront ajoutés après vérification.

Tous les noms de marques et noms de produits mentionnés sur ce site sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les exemples sont fournis à titre informatif uniquement et n'impliquent aucune approbation.

Ingrédients connexes

Références

  1. MEXT Standard Tables of Food Composition — かも まがも 肉

Dernière mise à jour : 2026-04-28. Les fiches d'ingrédients sont révisées au moins une fois par an au regard des listes réglementaires en vigueur.

Découvrez d'autres ressources sur le marché japonais

Outils complémentaires pour les acheteurs, formulateurs et équipes d'approvisionnement à l'international.