Alimentaire · Aliments fermentés

Beef Mince (Japanese Standard Ground Beef)

牛 ひき肉 (Gyū hikiniku)

Également connu sous le nom de: Gyū hikiniku, Beef mince, Ground beef, Beef hikiniku, 牛挽肉, 牛ミンチ

À la recherche d'un fournisseur japonais de Beef Mince (Japanese Standard Ground Beef) ? Dites-nous

En bref

CatégorieAlimentaire
Nom d'étiquetage japonais牛 ひき肉
Notations japonaises courantes牛ひき肉, 牛挽肉, 牛ミンチ
OrigineViande bovine hachée — typiquement transformée à partir de parures, épaule ou découpes non-premium de viande bovine de bouvillon laitier Holstein ou kōshu (croisement F1) ; **hachée de viande bovine pure commerciale (100% viande bovine) est différenciée de 'aibiki' (合挽き) qui est un mélange viande bovine-porc** ; production principale par les grands transformateurs de viande (NH Foods, Itoham, etc.) ; approvisionnement de retail toute l'année
Fonctions typiquesSteak haché (hambāgu) — définissant la cuisine-de-maison, katei-ryori adapté aux enfants, Soboro-don (bol de riz de viande bovine hachée en soja-douce), Sauce à la viande / pâtes bolognese, Croquette de viande bovine (beef-korokke) et garniture de meat-pie, Matière première de viande-transformée foodservice
Statut réglementaire au JaponÉtiquetage alimentaire standard. **Divulgation d'origine (domestique vs importée — et ventilation par-découpe si mélangée). Le hachage à partir de parures de multiples-origines doit déclarer chaque origine.** **Viande bovine allergène à divulgation-recommandée JAS.** **Pour le hachage 'aibiki' viande bovine-porc, la divulgation du co-contenu de porc est obligatoire.**

Viande bovine hachée (牛ひき肉 / 牛挽肉) est la viande bovine hachée standard japonaise — typiquement parures dérivées-Holstein ou croisement kōshu. Définissant le steak-haché (hambāgu) cuisine-de-maison. **Pour aibiki (mélange viande bovine-porc), divulgation du co-contenu de porc obligatoire.**

Classification

Les étiquettes ci-dessous renvoient à d'autres ingrédients partageant le même attribut, ce qui vous permet de passer d'un ingrédient à ses équivalents.

Fonctions

Étiquettes réglementaires

Utilisé dans (catégories de produits typiques)

Catégories de produits finis qui intègrent couramment cet ingrédient dans les formulations destinées au marché japonais.

  • Retail de viande bovine-hachée fraîche
  • B2B viande bovine-hachée congelée (matière première de foodservice)
  • Retail de disques de hamburger pré-formés
  • Aibiki (mélange viande bovine-porc) est une catégorie de retail/B2B séparée

De quoi s'agit-il

Viande bovine hachée — typiquement parures/épaule de bouvillon laitier Holstein ou kōshu (F1).

Utilisations typiques dans les produits japonais

Steak haché (hambāgu) définissant la cuisine-de-maison.

Bol de riz haché en soja-douce soboro-don.

Sauce à la viande / pâtes bolognese.

Croquette de viande bovine et garniture de meat-pie.

Viande-transformée foodservice.

Pour OEM : retail frais, matière première B2B congelée, retail hambāgu pré-formé.

Classification réglementaire au Japon

Étiquetage alimentaire standard. **Divulgation d'origine pour chaque parure constituante requise.**

**Viande bovine allergène à divulgation-recommandée JAS.**

**Pour aibiki, divulgation du co-contenu de porc obligatoire.**

Classification réglementaire sur d'autres marchés

EUContrôles E. coli O157:H7 et BSE spécifiques de la viande bovine-hachée. Divulgation d'origine requise.
USAÉtiquetage du ratio lean/fat et test d'agents pathogènes spécifiques au hachage USDA.
ChinaInspection standard d'importation-de-viande.
KoreaInspection standard d'importation-de-viande.

Exemples de produits

Des exemples de produits finis seront ajoutés après vérification.

Tous les noms de marques et noms de produits mentionnés sur ce site sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les exemples sont fournis à titre informatif uniquement et n'impliquent aucune approbation.

Ingrédients connexes

Références

  1. MEXT Standard Tables of Food Composition — 牛 ひき肉

Dernière mise à jour : 2026-04-28. Les fiches d'ingrédients sont révisées au moins une fois par an au regard des listes réglementaires en vigueur.

Découvrez d'autres ressources sur le marché japonais

Outils complémentaires pour les acheteurs, formulateurs et équipes d'approvisionnement à l'international.