Alimentaire · Aliments fermentés

Ushi-hachinosu (Beef Honeycomb Tripe)

牛 副生物 第二胃 (Ushi-hachinosu)

Également connu sous le nom de: Ushi-hachinosu, Beef honeycomb tripe, Reticulum, 牛 第二胃, ハチノス

À la recherche d'un fournisseur japonais de Ushi-hachinosu (Beef Honeycomb Tripe) ? Dites-nous

En bref

CatégorieAlimentaire
Nom d'étiquetage japonais牛 副生物 第二胃
Notations japonaises courantesハチノス, 牛 第二胃, 蜂の巣
OrigineTripe du deuxième estomac (réseau) de bœuf — surface au motif nid d'abeille distinctif qui donne le nom 'hachinosu' (蜂の巣 = ruche) ; central pour les applications de trippa alla romana italienne et motsu-nabe japonais
Fonctions typiquesYakiniku 'hachinosu', Cuisine trippa influencée par l'italienne, Ingrédient de motsu-nabe
Statut réglementaire au JaponÉtiquetage alimentaire standard. Divulgation d'origine. Non allergène désigné.

Ushi-hachinosu (ハチノス / 蜂の巣) est la tripe nid d'abeille du deuxième estomac (réseau) de bœuf. Applications yakiniku, trippa influencée par l'italienne, et motsu-nabe.

Classification

Les étiquettes ci-dessous renvoient à d'autres ingrédients partageant le même attribut, ce qui vous permet de passer d'un ingrédient à ses équivalents.

Fonctions

Étiquettes réglementaires

Utilisé dans (catégories de produits typiques)

Catégories de produits finis qui intègrent couramment cet ingrédient dans les formulations destinées au marché japonais.

  • Retail hachinosu congelé pré-cuit

De quoi s'agit-il

Tripe nid d'abeille de réseau (deuxième estomac) de bœuf.

Utilisations typiques dans les produits japonais

Yakiniku.

Trippa alla romana italienne.

Motsu-nabe.

Pour OEM : retail congelé pré-cuit.

Classification réglementaire au Japon

Étiquetage alimentaire standard. Divulgation d'origine. Non allergène désigné.

Classification réglementaire sur d'autres marchés

EUMarché italien de trippa établi.
USAMarché de tripe nid d'abeille des États-Unis établi.
ChinaCuisine des tripes chinoise principale.
KoreaCommerce coréen établi.

Exemples de produits

Des exemples de produits finis seront ajoutés après vérification.

Tous les noms de marques et noms de produits mentionnés sur ce site sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les exemples sont fournis à titre informatif uniquement et n'impliquent aucune approbation.

Ingrédients connexes

Références

  1. MEXT Standard Tables of Food Composition — 牛 副生物 第二胃 ゆで

Dernière mise à jour : 2026-04-28. Les fiches d'ingrédients sont révisées au moins une fois par an au regard des listes réglementaires en vigueur.

Découvrez d'autres ressources sur le marché japonais

Outils complémentaires pour les acheteurs, formulateurs et équipes d'approvisionnement à l'international.